P: Koja vrsta kompanije je INKMINIC/DOMINIC? Koji su njeni ključni prednosti u odnosu na druge brendove?
O: Mi smo pružalac rešenja celokupnog lanca specijalizovanog za industrijsko obeležavanje. Naša glavna snaga leži u ponudi opreme vodećih svetskih brendova za inkjet štampanje, uz sopstvenu sposobnost montaže laserskih mašina i razvoja ključnih potrošnih materijala u kući. Ovo nam omogućava da klijentima pružimo optimalna, ekonomična i nezavisna rešenja.
P: Koji globalne brendove vi zastupate ili agregirate? Kako garantujete poreklo i kvalitet opreme?
O: Održavamo bliske partnerstva sa vodećim svetskim proizvođačima opreme za CIJ, TIJ i TTO, osiguravajući da su svi uređaji autentični originali. Polazeći od dubokog iskustva u industriji, biramo modele poznate po stabilnosti i ugledu na tržištu, uz profesionalnu podršku pre prodaje i nakon prodaje.
P: Na kojim materijalima se obično koriste CIJ štampači? Da li su stabilni u teškim uslovima?
A: CIJ технологија може да штампа на практично било ком материјалу површине, укључујући метал, пластiku, стакло и дрво. Наша CIJ опрема има висок степен заштите, због чега је погодна за производне услове који су чести у индустрији хране, пића и електронике — као што су они са прашином, влажношћу или вибрацијама.
П: Које су предности наших власничких CIJ мастила? Како се интегришу у моју производну линију?
A: Предности су у специјализацији и чистоћи. Можемо прилагодити мастила специфично за особине материјала вашег производа (нпр. порозни/непорозни) и захтеве производње (нпр. брзо сушење, отпорност на алкохол, висока адхезија). Сопствена производња елиминише примесе на извору, значајно смањујући ризик запушавања млазница, штитећи опрему и продужујући век трајања.
П: Шта треба да урадим ако се млазница CIJ штампача запуши? Како треба да је одржавам свакодневно?
A: Обезбеђујемо детаљне упутства за редовно аутоматско чишћење и периодично детаљно одржавање. У случају зачепљења, наши техничари могу пружити даљинску подршку или обавити професионално чишћење на лицу места. Коришћење наших оригиналних високопрочистих мастила основно смањује вероватноћу зачепљења. П: Које су главне разлике између TIJ и CIJ инкџет штампача? Како требам да одлучим?
П: Које су главне разлике између TIJ инкџет штампача и CIJ штампача? Како требам да одаберем између њих?
A: Једноставно речено, TIJ нуди већу прецизност штампе (нпр. QR кодови, графика високе резолуције), спреман је за употребу одмах и захтева минимално одржавање. CIJ ради на вишим брзинама и боље одговара неправилним закривљеним површинама и линијама производње високе брзине. На основу ваших захтева у погледу брзине, садржаја, прецизности и буџета, предложићемо најпогоднији тип.
П: Да ли су TIJ касете са мастилом које достављамо оригиналне? Да ли постоје компатибилне алтернативе?
A: Нудимо решење са двоструком понудом: прво, 100% аутентичне HP касете за штампање које гарантују оптималну квалитету штампе и очување гаранције на опрему; друго, наше властите касете високог квалитета, које се пуње унутрашње, филтрирају и тестирају у потпуности. Оне обезбеђују перформансе близу аутентичним, истовремено значајно смањујући ваше оперативне трошкове.
П: Зашто мој TIJ штампач производи замагљене или мрљаве отиске?
A: Ово је најчешће изазвано запрашином површине штампача, неодговарајућим типовима мастила или употребом касета ниске квалитете. Наш тим за техничку подршку прво ће вас провести кроз поступак чишћења штампача и проверити компатибилност касете са вашим материјалом како би обезбедио брзо решење.
П: Који паковни материјали су погодни за TTO кодере?
A: TTO је специјално дизајниран за флексибилне фолијске паковања, која се широко користе за пластичне врећице, етикете, скупљајуће фолије и сл. Штампа јасне, висококвалитетне датуме, серијске бројеве и графику на неравним површинама фолије током кретања на великим брзинама.
P: Kako da odaberem odgovarajuću traku za svoj TTO štampač?
O: Odabir trake zavisi od materijala ambalažne folije. Naš tim stručnjaka pomoći će u određivanju odgovarajućeg izbora, nudeći voskane, kombinovane ili smolom bazirane trake kako bi se osigurala jaka adhezija, otpornost na ogrebotine i optimizirani operativni troškovi.
P: Zašto je TTO štampa nejasna ili lako razmazana?
O: Ovo je obično posledica nekompatibilnog para trake/folije ili pogrešnih postavki temperature/pritiska štampe. Pomoći ćemo u podešavanju parametara štampe i proveri odgovarajućeg tipa trake (npr. da li je potrebna traka na bazi smole za poboljšanu otpornost na habanje).
P: Da li su performanse i kvalitet vaših samosastavljenih laserskih mašina osigurani?
A: Apsolutno osigurano. Koristimo premium izvore lasera i ključne optičke komponente, a integraciju sistema i optimizaciju softvera obavljamo unutar kuće. To našim laserskim mašinama obezbeđuje superiornu stabilnost, preciznost i brzu servisnu podršku, uz potpunu garanciju i tehničku pomoć.
P: Na kojim materijalima može da vrši označavanje laserska mašina za markiranje? Da li je potreban specifičan premaz?
A: Naše laserske mašine mogu da markiraju različite materijale uključujući metale, plastiku, keramiku i staklo. Za određene vrste plastike i stakla, možda su potrebni specifični premazi ili aditivi kako bi se postiglo visokokontrastno označavanje. Naši tehnički konsultanti će pružiti sveobuhvatne savete o pogodnosti materijala.
P: Koje sigurnosne mere treba poštovati prilikom korišćenja laserskih mašina?
A: Безбедност од ласера је од пресудног значаја. Наша опрема укључује свеобухватне заштитне елементе и блокадне механизме. Оператори пролазе кроз специјализовано обуку са нагласком на обавезну употребу заштитних наочара које су специфичне за таласну дужину, како би се осигурала безбедност особља.
П: Да ли ће употреба непореклосних потрошних материјала оштетити моју опрему?
A: Заиста постоји ризик у вези са употребом непознатих, потрошних материјала ниске квалитета. Међутим, наш потрошни материјал произведени унутрашње/попуњен поново строго испуњава физичке и хемијске спецификације произвођача оригиналне опреме. Подвргава се вишестепеној филтрацији и строгом тестирању, постижући чистоћу и компатибилност која знаčајно надмашује стандардне производе сагласне са тржиштем. Ово не само што штити вашу опрему, већ и оптимизује резултате штампања.
П: Зашто су ваши потрошни материјали поузданји од других брендова сагласних на тржишту?
A: Зато што „разумемо опрему и производимо потрошни материјал.“ Полазећи од принципа штампе, ми анализирамо формуле мастила/траке и остварујемо потпуну контролу процеса, од истраживања и развоја хемијских састојака до производње и пуњења. Ово осигурава контролу квалитета и трошкова – нешто што чисти трговци не могу понудити.
П: Немам специфичне захтеве. Можете ли помоћи у избору производа?
О: Наравно. Молимо вас да наведете детаље о материјалу вашег производа, брзини производне линије, садржају штампе, буџету и захтевима трајности ознака. Наши стручњаци ће дати професионалне препоруке.
П: Како реагујете након продаје ако дође до квара опреме?
О: Обезбеђујемо брзи механизам одговора „удаљена дијагноза – сервис на лицу места“. Већина проблема са софтвером или радом решава се на даљину путем телефонског/видео позива. Ако је потребан долазак техничара, користимо локалне партнера сервиса како бисмо минимизирали ваше губитке услед простоја.
П: Да ли обезбеђујете обуку за рад?
Да. Достављамо стандардисано теренско оперативно обука за сваки продати уређај, која обухвата инсталацију, коришћење софтвера, рутинско одржавање и отклањање грешака. Ово осигурава да ваш особље може независно и вешто да ради са опремом.
П: Да ли можете обезбедити пробно тестирање или испитивање на месту?
О: Апсолутно. Подстичемо проверу пре куповине. Можете послати ваше узорке производа; ми ћемо их испробати користећи вашу наведену опрему и технологију, а затим их вратити. За кључне клијенте, можемо такође организовати демонстрацију опреме на терену.
П: Како да купим од вас?
О: Достављамо производе директно клијентима широм света. Само треба да посетите страницу Контакт да бисте попунили образац или да нам директно пошаљете упит путем е-поште или Вотсапа. Такође имамо дистрибутере у различитим земљама. Ако постоји дистрибутер у вашој земљи, најближи партнер ће вас контактирати како бисмо осигурали брзу испоруку производа.
П: Како могу знати да ваша машина добро ради?
A: Pre isporuke, testirali smo svaki uređaj i podesili ga na najbolje moguće stanje. Ako imate posebne uslove proizvodnje, možemo takođe prilagoditi uređaj za vas.
P: Da li ste fabrika ili trgovinska kompanija?
A: Imamo sopstvenu fabriku i pružamo savršenu OEM uslugu i posloprodajni servis. U isto vreme, posedujemo i trgovinsku kompaniju koja prodaje uobičajene poznate brendove štampača, kasete sa tinterom, dodatnu opremu i potrošni materijal dostupan na tržištu.
P: Da li se kasa sa tinterom može koristiti na mom uređaju?
A: Imamo vodonepropusne kasete sa tinterom i brzo sušeće kasete sa tinterom koje odgovaraju različitim materijalima. Većina proizvoda može biti obeležena sa datumom isteka, seriskim brojem, barkodom, QR kodom, serijskim brojem, logotipom i drugim informacijama za štampanje.
P: Da li se oznaka može izbrisati?
A: Ne, ako je ne grebete tvrdim alatom, ne može se izbrisati.
P: Kako rešiti problem lošeg kvaliteta štampe pri korišćenju mašine za termotransferno kodiranje?
A: Проверите да ли је трака набрана; проверите да ли је штампач испрљан (обришите га крпом за чишћење DK); проверите да ли је подлога за супстрат или гумени ваљак испрљани или оштећени; проверите да ли је трака подешена у складу са подешавањем концентрације штампе; проверите да ли је трака постављена између штампача и ваљка за одвајање; проверите да ли се машина тресе и да ли је чврсто причвршћена; проверите да ли је размак између штампача и подлоге за супстрат одговарајући.
П: Како одржавати угљенично-диоксидни ласерски гравирни стан?
A: Молимо проверите да ли је фокусирајуће сочиво на ласерској глави запрљано. Ако је запрљано, очистите фокусирајуће сочиво. Молимо проверите радно стање отвора за вентилацију ласерског тела. Потражите очигледно накупљање прашине или било какву запуштеност. Осигурајте да постоји најмање 100 мм простора на отвору за вентилацију. Очистите отворе за вентилацију са обе стране ласерског тела како бисте осигурали добру вентилацију. Ако постоји уређај за усисавање: Замените филтер активног угљеника.
Затражите бесплатну понуду
Наши представник ће вас контактирати у наредном периоду.
Затражите бесплатну понуду
Наши представник ће вас контактирати у наредном периоду.